language error

Please report only one bug per message!

Moderators: white, Hacker, petermad, Stefan2

Post Reply
supermas
Junior Member
Junior Member
Posts: 11
Joined: 2010-12-29, 16:14 UTC

language error

Post by *supermas »

Hello. I found a small error in the italian version. How can I fix that?
User avatar
MVV
Power Member
Power Member
Posts: 8702
Joined: 2008-08-03, 12:51 UTC
Location: Russian Federation

Post by *MVV »

You may edit corresponding LNG file in TOTALCMD\Language folder, also please post here what you've fixed to make changes in distributive's LNG file.
supermas
Junior Member
Junior Member
Posts: 11
Joined: 2010-12-29, 16:14 UTC

Post by *supermas »

I went thru the files and I found different errors, which I fixed on the fly. It would take long to add them here one by one, but I made a zip file with all the corrections.
I can't see how to send it to you anyway.

Is there a way?
User avatar
Sir_SiLvA
Power Member
Power Member
Posts: 3278
Joined: 2003-05-06, 11:46 UTC

Post by *Sir_SiLvA »

fastest is to mime-code the file and paste it here on the forum.
Hoecker sie sind raus!
supermas
Junior Member
Junior Member
Posts: 11
Joined: 2010-12-29, 16:14 UTC

Post by *supermas »

Ok. I paste.

So, this is for wmc_ita.inc

300="Sorgente: Visualizza commenti"
301="Sorgente: Solo nomi file"
302="Sorgente: Tutti i dettagli dei file"
303="Sorgente: Albero delle cartelle"
304="Sorgente: Pannello vista breve"
305="Finestra File sopra ogni altra"
306="Sorgente: Vista breve, nessun plugin"
307="Sorgente: pannello visualizzazione semplifice disabilitato"
311="Sorgente: Solo programmi"
312="Sorgente: Tutti i file"
313="Sorgente: Ultimo selezionato"
314="Sorgente: Seleziona tipo utente"
321="Sorgente: Ordina per nome"
322="Sorgente: Ordina per estensione"
323="Sorgente: Ordina per dimensione"
324="Sorgente: Ordina per data"
325="Sorgente: Non ordinare"
330="Sorgente: Ordine inverso"
331="Sorgente: Apri lista unità"
332="Sorgente: focus sul percorso"
269="Sorgente: Visualizza anteprime"
270="Sorgente: Menù visualizzazione personalizzata"

100="Sinistra: Visualizza : Ordina per"
101="Sinistra: Solo nomi file"
102="Sinistra: Tutti dettagli dei file"
103="Sinistra: Albero cartelle"
104="Sinistra: Pannello vista breve"
106="Sinistra: Vista breve, nessun plugin"
107="Sinistra: pannello visualizzazione semplice disabilitato"
111="Sinistra: Solo programmi"
112="Sinistra: Tutti i file"
113="Sinistra: Ultimo selezionato"
114="Sinistra: Seleziona tipo utente"
121="Sinistra: Ordina per nome"
122="Sinistra: Ordina per estensione"
123="Sinistra: Ordina per dimensione"
124="Sinistra: Ordina per data"
125="Sinistra: Non ordinare"
130="Sinistra: Ordine inverso"
131="Sinistra: Apri lista unità"
132="Sinistra: focus sul percorso"
2034="Sinistra: Visualizza gruppo"
2047="Sinistra: Vista a gruppo, solo selezionati"
69="Sinistra: Visualizzza anteprime"
70="Sinistra: Menù visualizzazione personalizzata"

200="Destra: Visualizza : Ordina per"
201="Destra: Solo nomi file"
202="Destra: Tutti i dettagli dei file"
203="Destra: Albero cartelle"
204="Destra: Pannello vista breve"
206="Destra: Pannello vista breve, nessun plugin"
207="Destra: pannello visualizzazione semplice disabilitato"
211="Destra: Solo i programmi"
212="Destra: Tutti i file"
213="Destra: Ultimo selezionato"
214="Destra: Seleziona tipo utente"
221="Destra: Ordina per nome"
222="Destra: Ordina per estensione"
223="Destra: Ordina per dimensione"
224="Destra: Ordina per data"
225="Destra: Non ordinare"
230="Destra: Ordine inverso"
231="Destra: Apri lista unità"
232="Destra: focus sul percorso"
2035="Destra: Visualizza gruppo"
2048="Destra: vista a gruppo, solo selezionati"
169="Destra: Visualizza anteprime"
170="Destra: Menù visualizzazione personalizzata"

903="Visualizza con Lister"
1006="Lister senza plugin/multimedia"
904="Modifica (Blocco note)"
905="Copia file"
3100="Copia senza il pannello"
3101="Copia in altri"
906="Rinomina/sposta file"
907="Crea cartella"
908="Elimina file"
518="Verifica archivi selezionati"
508="Comprimi file"
509="Decomprimi tutto"
1002="Rinomina (Shift+F6)"
1007="Rinomina file dotto il cursore"
1005="Sposta (F6)"
1003="Finestra proprietà"
1004="Crea un collegamento"
1001="Simulazione: premuto INVIO"
2800="Apri programma sotto al cursore come differente utente"
560="Dividi il file in pezzi"
561="Combina file parziali"
562="Codifica MIME/UUE/XXE"
563="Decodifica MIME/UUE/XXE/BinHex"
564="Crea checksum CRC"
565="Verifica checksum CRC"
502="Cambia attributi"

490="Conf: Disposizione (prima pagina)"
486="Configurazione: Visualizza"
477="Configurazione: Icone"
492="Configurazione: Carattere"
494="Configurazione: Colori"
497="Configurazione: Tabulatori"
488="Configurazione: Schede cartelle"
483="Configurazione: Colonne personalizzate"
2920="Modifica colonne personalizzate attuali"
499="Configurazione: Lingua"
516="Configurazione: Operazione"
496="Configurazione: Visualizzatore/Editor"
487="Configurazione: Copia/Elimina"
478="Configurazione: Aggiorna lista file"
479="Configurazione: Ricerca veloce"
489="Opzioni FTP"
484="Configurazione: Plugin"
482="Configurazione: Anteprime"
481="Configurazione: File log"
480="Configurazione: Ignora lista"
491="Configurazione: Compressori"
485="Configurazione: Compressore ZIP"
495="Configurazione: Varie, Conferme"
493="Configurazione: Salva posizione"
498="Configurazione: Barra pulsanti"
580="Salva percorso corrente ecc."
581="Apri file INI in Blocco note"
582="Salva cronologia cartella"
700="Modifica menù Avvio"

512="Connessioni di rete"
513="Disconnetti unità di rete"
514="Condividi cartella"
515="Rimuovi condivisione cartella"
2204="Connetti ad una condivisione amministratore per aprire \\server\c$ etc."
2203="Quale utente remoto ha aperto il file locale"

503="Calcola spazio"
505="Etichettà unità"
510="Informazioni versione"
511="Apri finestra prompt DOS"
533="Compara cartelle"
536="Segna anche sotto cartelle non presenti in altra cartella"
2500="Visualizza menu contestuale"
2927="Visualizza menu contestuale per associazioni interne"
2928="Menu contestuale interno per i file sotto al cursore"
2600="Sincronizza cambiamenti cartelle in entrambe le finestre"
2700="Modifica commento file"
4001="Controlla lista file sulla sinistra"
4002="Controlla lista file sulla destra"
4003="Controlla la linea di comando"
4004="Focus sulla barra pulsanti"
2014="Calcola spazio occupada sotto cartelle in cartella corrente"
2913="Chiudi tutti i plugin"
534="Segna nuovi"
531="Inverti pannelli"
532="target=Sorgente"
2918="Ricarica anteprime selezionate"

2300="Conneti ad altro PC via cavo"
2301="Installa driver porta parallela per NT"
2302="Rimuovi driver porta parallela per NT"

2027="Stampa cartella corrente (con anteprima)"
2028="Stampa cartella con sotto cartelle"
504="Stampa file"

521="Seleziona gruppo"
3311="Seleziona gruppo: file + cartelle"
3312="Seleziona gruppo: solo file"
3313="Seleziona gruppo: solo cartelle"
522="Deseleziona gruppo"
3314="Deseleziona gruppo: solo file"
3315="Deseleziona gruppo: solo cartelle"
3316="Deseleziona gruppo (file o entrambi, come configurato)"
523="Seleziona tutto (file o entrambi, come configurato)"
3301="Seleziona entrambi file+cartelle"
3302="Seleziona tutti i file"
3303="Seleziona tutte le cartelle"
524="Deseleziona tutto (file+cartelle)"
3304="Deseleziona tutti i file"
3305="Deseleziona tutte le cartelle"
3306="Deseleziona tutto (file o entrambi, come configurato)"
525="Inverti selezione"
3321="Inverti selezione (file+cartelle)"
3322="Inverti selezione (file)"
3323="Inverti selezione (cartelle)"
527="Seleziona tutti i file con la stessa estensione"
528="Deseleziona tutti i file con la stessa estensione"
541="Seleziona tutti i file con lo stesso nome"
542="Deseleziona tutti i file con lo stesso nome"
543="Seleziona tutti i file con lo stesso nome+estensione"
544="Deseleziona tutti i file con lo stesso nome+estensione"
537="Seleziona tutti nello stesso percorso (per vista gruppo+cerca)"
538="Deseleziona tutti nello stesso percorso"
529="Selezione prima dell'ultima operazione"
530="Salvataggio temporaneo selezione"
2031="Salva selezione file nel file"
2041="Salva selezione file nel file (ANSI)"
2042="Salva selezione file nel file (Unicode)"
2039="Salva tutte le colonne visualizzate nel file"
2043="Salva tutte le colonne visualizzate nel file (ANSI)"
2044="Salva tutte le colonne visualizzate nel file (Unicode)"
2032="Carica file selezione dal file"
2033="Carica file selezione dagli Appunti"

2200="Impostazioni permessi (NTFS)"
2200="Tipo..."
2201="File audting (NTFS)"
2202="Diventa proprietario (NTFS)"

2007="(32-bit) Taglia i file selezionati dagli Appunti"
2008="(32-bit) Copia i file selezionati negli Appunti"
2009="(32-bit) Incolla dagli Appunti nella cartella corrente"
2017="Copia nome file negli Appunti"
2018="Copia nome con percorso completo"
2021="Copia nome con percorso UNC"
2029="Copia percorso sorgente negli Appunti"
2030="Copia percorso destinazione negli Appunti"
2036="Copia tutte le colonne visualizzate"
2037="Copia tutte le colonne, con percorso completo"
2038="Copia tutte le colonne, con percorso UNC"

550="Connetti a sito FTP"
551="Nuova connessione FTP"
552="Disconnetti sito FTP"
553="Visualizza file nascosti sito FTP"
554="Interrompi comando FTP corrente"
555="Riprendi trasferimento interrotto"
556="Selezionare Binario, ASCII o modo Automatico"
557="Aggiungi file selezionati alla lista di download"
558="Scarica file nella lista di download"

570="Indietro"
571="Avanti"
572="Cronologia"
573="Indietro, no ftp"
574="Avanti, no ftp"
526="Menu popup cartella"
2001="Vai alla cartella radice"
2002="Vai alla cartella precedente"
2003="Apri cartella o file zip sotto il cursore"
2121="Cartella Desktop"
2122="Risorse del computer"
2123="Pannello di controllo"
2124="Cartella caratteri"
2125="Risorse di rete"
2126="Cartella Stampanti"
2127="Cestino"
500="Popup albero cartelle"
2024="Trasferisci cartella sotto al cursore nella finestra a sinistra"
2025="Trasferisci cartella sotto al cursore nella finestra a destra"
2912="Modifica campo percorso lista file"
2050="Sposta il cursore sul primo file della lista"
2051="Vai avanti di una unità (C->D)"
2052="Vai indietro di una unità"
2053="Vai al prossimo file selezionato"
2054="Vai al precedente file selezionato"
2061="Passa all'unità A"
2063="Passa all'unità C"
2064="Passa all'unità D"
2065="Passa all'unità E"
2066="(ecc, definisci la tua scelta se)"
2086="(ti servono più unità)"

610="Sommario"
620="Guida tastiera"
630="Informazioni registrazione"
640="Visita il sito http://www.ghisler.com/"
690="Guida/info su Total Commander"

24340="Esci da Total Commander"
2000="Minimizza Total Commander"
2015="Massimizza Total Commander"
2016="Ripristina dimensioni normali"

2004="Azzera linea comandi"
2005="Linea comandi successiva"
2006="Linea comandi precedente"
2019="Copia percorso nella linea comandi"

2400="Rinominazione multipla file"
506="Informazioni sistema"
559="Gestore trasferimenti background"
501="Cerca"
2020="Sincronizza cartelle"
507="Associa"
519="Definisci associazioni interne"
2022="Compara file"
2040="Usa strumento interno comparazione"
2924="Sfoglia comandi interni"
2925="Windows 64-bit: redirezionamento cartella system32 32-bit abilitato/disabilitato"

2901="Visualizza/nascondi barra pulsanti"
2902="Visualizza/nascondi barra pulsanti unità"
2903="Visualizza/nascondi barra doppia unità"
2904="Pulsanti: modo normale/piatto"
2905="Interfaccia: modo normale /piatto"
2906="Visualizza/nascondi selezione comboo unità"
2907="Visualizza/nascondi cartella corrente"
2926="Visualizza/nascondi barra Breadcrumb"
2908="Visualizza/nascondi testo scheda (ordinato)"
2909="Visualizza/nascondi barra di stato"
2910="Visualizza/nascondi linea di comandi"
2911="Visualizza/nascondi pulsanti tasti funzione"
2914="Visualizza finestra suggerimenti file"
2915="Visualizza nome nella finestra ricerca"
2010="Abilita/disabilita nomi file lunghi"
540="Rileggi sorgente"
2023="Nascondi i file che non sono selezionati"
2011="Abilita/diisabilita visualizzazione file nascosti/sistema"
2013="Abilita/disabilita nomi 8.3 in minuscolo"
2012="Abilita/disabilita ordinamento nome cartelle"
2026="Visualizza tutti i file nella cartella corrente e in tutte le sottocartelle"
2046="Visualizza file selezionati,e tutti nelle cartelle selezionate"
909="Separatore finestra al 50%"
2916="Visualizza/nascondi scheda cartelle"
2923="Visualizza/nascondi tema sfondo XP"
2917="Abilita/disabilita sovrapposizione icona"
2919="Visualizza/nascondi cronologia cartelle + cartelle preferite"
2921="Disabilita/riabilita temporaneamente aggiornamento automatico cartelle monitorate"
2922="Disabilita/riabilita visualizzazione nomi file in lista file ignorati"
3200="Disabilita pannello separato cartelle"
3201="Un pannello separato cartelle"
3202="Due pannelli separati cartelle"
3203="Cambia modo opzioni cartelle"
3204="Abilita/disabilita un pannello separato cartelle"
3205="Abilita/disabilita due pannelli separati cartelle"

701="Avvia primo elemento nel menu Start"
702="Secondo elemento"
703="Terzo elemento"
704="ecc."
705=""
706=""
707=""
708="Puoi aggiungere altri"
709="elementi personali aggiungendoli"
710="in TOTALCMD.INC!"

3001="Apri una nuova scheda"
3002="Apri una nuova scheda in background"
3003="Apri cartella sotto al cursore in una nuova scheda"
3004="Apri cartella sotto al cursore (altra finestra)"
3005="Passa alla scheda successiva (come Ctrl+Tab)"
3006="Passa alla scheda precedente (Ctrl+Shift+Tab)"
3007="Chiudi scheda"
3008="Chiudi tutto"
3009="Visualizza menu schede"
3010="Abilita/disabilita blocco schede"
3012="Conme prima ma permesso cambio cartella"
535="Scambia tutte le schede"
3011="Vai alla cartella base della scheda bloccata "
5001="Attiva la prima scheda"
5002="Attiva la seconda scheda"
5003="(Finestra sorgente)"
5004="ecc."
5005=""
5006=""
5007=""
5008=""
5009=""
5010="(fino a 99 elementi)"
5101="Attiva la prima scheda"
5102="Attiva la seconda scheda"
5103="(Finestra destinazione)"
5104="ecc."
5105=""
5106=""
5107=""
5108=""
5109=""
5110=""
5201="Attiva la prima scheda"
5202="Attiva la seconda scheda"
5203="(Finestra a sinistra)"
5204="ecc."
5205=""
5206=""
5207=""
5208=""
5209=""
5210=""
5301="Attiva la prima scheda"
5302="Attiva la seconda scheda"
5303="(Finestra a destra)"
5304="ecc."
5305=""
5306=""
5307=""
5308=""
5309=""
5310=""

6001=" Ordina in base alla prima scheda"
6002=" Ordina in base alla seconda scheda"
6003=" (Finestra sorgente)"
6004=" ecc."
6005=""
6006=""
6007=""
6008=""
6009=""
6010=""
6099=""

6101=" Ordina in base alla prima scheda"
6102=" Ordina in base alla seconda scheda"
6103=" (Finestra destinazione)"
6104=" ecc."
6105=""
6106=""
6107=""
6108=""
6109=""
6110=""
6199=""

6201=" Ordina in base alla prima scheda"
6202=" Ordina in base alla seconda scheda"
6203=" (Finestra a sinistra)"
6204=" ecc."
6205=""
6206=""
6207=""
6208=""
6209=""
6210=""
6299=""

6301=" Ordina in base alla prima scheda"
6302=" Ordina in base alla seconda scheda"
6303=" (Finestra a destra)"
6304=" ecc."
6305=""
6306=""
6307=""
6308=""
6309=""
6310=""
6399=""

271=" Sorgente: Colonna personale 1"
272=" (Colonna definita dall'utente)"
273=" ecc."
274=""
275=""
276=""
277=""
278=""
279=" ecc. fno a 299"
71=" Sinistra: Colonna personale 1"
72=" (Colonna definita dall'utente)"
73=" ecc."
74=""
75=""
76=""
77=""
78=""
79=""
171=" Destra: Colonna personale 1"
172=" (Colonna definita dall'utente)"
173=" ecc."
174=""
175=""
176=""
177=""
178=""
179=""
5501=" Sorgente : Vista successiva colonne"
5502=" Sorgente : Vista precedente colonne"
5503=" Destinazione: Vista successiva colonne"
5504=" Destinazione: Vista precedente colonne"
5505=" Sinistra : Vista successiva colonne"
5506=" Sinistra : Vista precedente colonne"
5507="Destra : Vista successiva colonne"
5508="Destra : Vista precedente colonne"
5512="Carica su richiesta campi per tutti i file"
5513="Carica su richiesta campi per i file selezionati"
5514="Interrompi caricamento campi in background"

;"These negative numbers are just used for translation and cannot be used instead of the commands"
-2="Passa alla cartella successiva"
-3="Apri scheda da file .tab salvato"
-4="Appendi schede alle schede esistenti"
-5="Apri connessione ftp memorizzata"
-6="Apri operazione sincronizzazione memorizzata"
-7="Apri operazione ricerca memorizzata"
-8="Apri file specifico barra pulsanti"
-9="Apri operazione memorizzata multi rinomina"
-11="Seleziona file del tipo specificato"

and this is for .lng

Italiano
codepage=1252
0="Accesso negato\n%s!"
1="Specificare il tipo di file (es. *.doc; *.txt)"
2="Nuova cartella"
3="Parametri in linea di comando"
4="&Elimina;&Tutti;Tra&lascia;&Annulla"
5="&Sovrascrivi;&Tutti;Tra&lascia;&Annulla"
6="Eliminare il file selezionato %s ?"
7="Eliminare la cartella selezionata %s ?"
8="Eliminare %i file o le cartelle selezionati(e) ?"
9="Eliminare il file %s dall'archivio ?"
10="Eliminare i file %i selezionati dall'archivio?"
11="La cartella %s non è vuota !\rEliminarla con file e sotto cartelle?"
12="Il file di destinazione esiste :\r%s\rSovrascrivere?"
13="&Sovrascrivere;&Tutti;Tra&lascia\t&Annulla;Sovrascrivi &vecchi;T&ralascia tutti"
14="Stop utente!"
15="&Tralascia;&Annulla"
16="Specificare il tipo di file (es. *.txt)"
17="Nessuna corrispondenza trovata!"
18="Espandi selezione"
19="Riduci selezione"
20="File da modificare:"
21="Sovrascrivi: "
22="Con il file: "
23="Confronta: "
24="Disco removibile"
25="A&nteprime"
26="Campi &personalizzati"
27="Come A&mministratore"
28="Tutti come Ammi&nistratore"
32="Impossibile localizzare il percorso iniziale!"
33=" [Nessun file trovato]"
34=" [Trovati %i file e %i cartelle]"
35=" - Ricerca interrotta"
36="Memoria insufficiente,\nRicerca annullata."
37="Nessun elemento selezionato!"
38="Nessun file trovato!"
39="L'azione terminerà la sessione di Windows!"
48="Impossibile creare la cartella [%s]!\rRimuovere la protezione di scrittura!"
49="Errore: la cartella [%s]\nnon è stata creata!"
50="Nessuna cartella sorgente!"
51="Nessun file selezionato!"
52="Nessun programma associato a \n%s!"
53="Unità non trovata!"
54="File %s non trovato!"
55="Errore: %s non può essere eliminato!\n\nRimuovere la protezione di scrittura!"
56="Impossibile eliminare la cartella\n%s !"
57="Impossibile copiare un file su se stesso!"
64="Errore: Impossibile leggere %s!"
65="Errore: Impossibile scrivere %s !\n\nRimuovere la protezione di scrittura!"
66="Disco pieno!"
67="Destinazione non trovata!"
68="Impossibile Muovere/Copiare più file in\nun singolo file!"
69="Il percorso di destinazione\n%s\nnon è corretto!"
80="File %s\rdi SOLA LETTURA!\rEliminare ugualmente?"
81="File %s\rNASCOSTO o di SISTEMA!\rEliminare ugualmente?"
82="File %s\rdi SOLA LETTURA!\rSovrascrivere ugualmente?"
83="File %s\rNASCOSTO o di SISTEMA!\rSovrascrivere ugualmente?"
96="Copia %i file/cartelle in "
97="Rinomina/sposta %i file/cartelle in "
98="Decomprimi %i file in "
99="Comprimi %i file/cartelle in "
100="Aggiungi %i file/cartelle a "
101="Decomprimi file specifici dell'archivio in"
102="Sposta, Comprimi & ELIMINA %i file in "
103="Scansione"
104="Decomprimi file"
105="Comprimi file"
106="Copia \042%s\042 in"
107="Rinomina/sposta \042%s\042 in"
112="Impossibile Copiare/Spostare una cartella\r[in: %s]\rin una sotto cartella \r["
113="!!!"
114="!!!"
115="Troppi file selezionati!"
116="Impossibile creare finestra!"
117="I file nelle cartelle sorgente e destinazione sembrano identici!"
118="Spazio totale richiesto:\r%s Byte in %s file,\rall'interno di %s cartelle"
119="Spazio totale richiesto:\r%s Byte in %s file"
120="\r\rSpazio utilizzato sul drive sorgente (cartelle escluse): %s Byte"
121="\r\rNecessari sul drive di destinazione: %s Byte"
122="Impossibile copiare/muovere: Il contenuto della cartella è stato modificato!"
123="Si può stampare solo un file alla volta!"
124="Non è possibile stampare un programma!"
125="Errore: Il file deve essere associato ad un programma per essere stampato!\r\rCaricare il file in un apposito Editor (es. Notepad) e stamparlo."
126="Scansione cartelle: %3i \r(ESC Annulla)"
128="Modifica menu &avvio..."
129="Men&u"
130="Ricerca in corso in una finestra del visualizzatore! Annullare la ricerca e riprovare!"
131="Nuovo titolo per l'opzione del menu:"
132="Nessun programma selezionato!\rSelezionare un programma che termina in\r.exe, .com, .bat o .pif."
133="Un programma non può essere associato ad un altro programma!"
134="Programma non trovato!"
135="L'etichetta disco non può iniziare con uno spazio!"
136="L'etichetta disco contiene caratteri speciali non validi come: *?/\246.,;:+=<>[ ]( )&^!"
137="Modifica file men&u..."
138="La barra dei pulsanti %s è stata modificata!\nSalvare?"
139="&Elimina"
140="&Modifica..."
141="Impostare barra pulsanti come nuova barra pulsanti principale?\n(La barra pulsanti principale viene caricata all'avvio di Total Commander)"
142="Non è possibile editare la barra pulsanti %s più di una volta!"
143="È stata modificata l'associazione per l'estensione %s. Salvare?"
144="Copia di valutazione, non registrata"
145="Per cortesia registratevi!"
148="SUGGERIMENTO:\n\nPer espandere solo una parte dei file, effettuare un doppio clic per visualizzare il contenuto dell'archivio come per una normale cartella!\nA questo punto si possono selezionare i file ed estrarli nell'altro pannello con F5."
149="Modifica barra pulsanti collegata..."
160="Funzione non utilizzabile con file compressi!"
161="Il file di destinazione non è un file compresso valido oppure è difettoso!"
162="I file stanno per essere decompressi, attendere..."
163="I file stanno per essere compressi, attendere..."
164="I file stanno per essere eliminati, attendere..."
165="Errore nel file compresso "
166="Decomprimere %i file in una cartella temporanea e visualizzarli?"
167="Decomprimere il file selezionato in una cartella temporanea e visualizzarlo?"
168="AVVISO: L'uscita da Total Commander non\reliminerà i file temporanei estratti con Totalcmd.\rI programmi di estrazione sono ancora attivi!\rUscire ugualmente?"
169="Estrazione:"
170="Il file %s è stato modificato. Aggiornarlo all'interno dell'Archivio %s?"
171="Decomprimere il file al cursore in una cartella temporanea e modificarlo?"
172="Richiede la Parola Chiave!"
173="Parola Chiave :"
174="Per questa operazione è necessario UC2 versione 2 o più recente. Aggiornare il Programma!"
175="Indicare le dimensioni degli archivi in Byte (Abbreviazioni: 1440, 1200, 720 e 360):"
176="Errore CRC durante la decompressione di %s, Il file è stato eliminato!"
177="Metodo di compressione non supportato, il file %s non può essere decompresso!"
178="Errore durante la scrittura di %s!"
179="Il file %s è protetto da parola chiave ed è stato tralasciato!"
180="Purtroppo pkunzip non permette l'estrazione di cartella da una sotto cartella ZIP!\nUtilizzare il decompressore ZIP interno oppure lanciare pkunzip dalla cartella sorgente del file ZIP!"
181="Impossibile aggiungere file ad una sotto cartella di un file compresso!"
182="La funzione di decompressione è utilizzata da un altro programma. Riprovare a decompressione conclusa!"
183="Purtroppo RAR non permette l'estrazione di cartella da una sotto cartelle RAR!\nDecomprimere in modo diretto oppure dalla cartella sorgente del file RAR!"
184="Inserire il disco numero %i!"
185="Inserire l'ULTIMO disco del Backup!"
186="Si possono creare archivi multivolume solo su dischi removibili!"
187="Specificare il tipo di file per la compressione (Nomi con spazi in \042 \042!):"
188="Selezionare Ok al termine della compressione!"
189="Non è possibile modificare un archivio multivolume!"
190="Questo è un archivio ARJ multivolume. È possibile visualizzare e decomprimere la parte aperta (I file suddivisi in più parti saranno decompressi in modo corretto).\n\nUsare 'Decomprimi' dal menu 'file' per decomprimere tutte le parti dell'archivio!"
192="Crea collegamento:"
193="Crea collegamento di \042%s\042, come"
194="Crea collegamenti di %i file come"
195="!!!"
196="Il file WCSCUT32.DLL necessario per creare un collegamento non è stato trovato."
197="Impossibile creare collegamento!"
401="È necessaria la versione ZIP-NT 2.0.1 (ftp://ftp.uu.net/pub/archiving/zip/WIN32/zip201xN.zip) per decomprimere nomi di file contenenti spazi! Utilizzare ugualmente il decomprimere selezionato? (Le versioni più recenti di ZIP-NT supportano questa funzione in modo automatico!)"
402="Total Commander deve modificare (patch) ZIP-NT per comprimere i nomi di file contenenti spazi. Il compressore sarà copiato su wcmdzip#.exe e modificato. La versione originale rimarrà inalterata. \n\nContinuare?"
403="ZIP-NT è stato modificato con successo!"
404="Modifica fallita!"
608="Nome di file non valido!"
609="Errore nell'archivio!"
610="Memoria insufficiente!"
611="Nessun file trovato!"
612="Il file non è stato trovato!"
613="Errore di scrittura, possibile disco pieno!"
614="L'archivio è di Sola Lettura!"
615="Parametro non valido!"
616="Troppi file aperti!"
617="Impossibile aprire il file!"
618="Operazione annullata!"
619="Attenzione! Probabile errore di CRC! (Errore erroneamente riportato anche da pkunzip quando sovrascrive dei file!)"
620="Errore di decompressione!"
621="Errore di compressione!"
622="Errore di CRC, l'archivio è difettoso!"
623="Errore Security-Envelope, il file è stato modificato!"
624="Errore di lettura!"
625="Errore di scrittura!"
626="Troppi file!"
627="Impossibile trovare il programma di compressione esterno! Installare e configurare l'apposito programma di compressione esterno per gestire questo tipo di archivio."
640="Errore di sintassi, riga %i del file menu:"
641="Identificatore non trovato, riga %i!"
642="Identificatore sconosciuto, riga %i!"
643="END_POPUP mancante, riga %i!"
656="Esito della Ricerca:"
657=" k liberi"
658="_senza_"
659=" di "
660=" k in %i di %i file selezionati"
661=" k in %i di %i file selezionati"
662="Da : "
663="A : "
664="Copia:"
665="Rinomina/sposta:"
666="Elimina:"
667="(nessuno)"
668="presente"
669="assente"
672="vUXBC\227`^YSX@D\227tXZZVYSRE"
673="`^YSX@D\227tXZZVYSRE\227aRED^XY\227"
674="\n\ncEVSBM^XYR\227^CV[^VYV\215\227p^XAVYY^\227mVYRCC^\227\221\227dREP^X\227pERPXE^X\231\n\036\227\206\216\216\204\232\205\207\207\207\227UN\227t_E^DC^VY\227p_^D[RE\n\neRP^DCEVCX\227SV\215\n\n"
675="yxc\227erp~dcrers"
676="g~evcrs\227txgn\226\226\226"
677="<DIR>"
678="<LNK>"
679="Elimina:"
680="Conferma cancellazione"
1040="predefinito"
1041="avanzata"
1042="reale"
1049=" k mass. (%c:, temp.)"
1050=" k (%c:, perm.)"
1051="%i%% (G=%i%%,U=%li%%)"
1052="%ih %02im %02lis"
1072="F3 Visualizza"
1073="F4 Modifica"
1074="F5 Copia"
1075="F6 Sposta"
1076="F7 CreaDir"
1077="F8 Elimina"
1078="Alt+F4 Esci"
1088="%i file"
1089="&Visualizza"
1090="Modi&fica"
1091="&Copia..."
1092="&Rinomina..."
1093="&Sposta..."
1094="El&imina"
1095="&Proprietà..."
1096="&Stampa"
1097="Cr&ea collegamento..."
1098="Aggiungi alla lista di download"
1120="Errore di lettura del file ZIP originale!"
1121="Errore di scrittura del nuovo file ZIP, possibile disco pieno!"
1122="Errori nel file ZIP oppure formato sconosciuto - Compressione annullata!"
1123="Memoria insufficiente!"
1124="Compressione annullata!"
1125="Impossibile leggere file!"
1126="Impossibile aprire file!"
1127="Errore di compressione interno!"
1129="Impossibile creare il file temporaneo per la compressione. Verificare la variabile TEMP nel Pannello di controllo!"
1130="Impossibile eliminare uno o più file - possibilmente di sola Lettura!"
1131="Tra&lascia;&Riprova;&Annulla"
1132="Errore sconosciuto: %i"
1133="Errore durante la compressione!"
1134="Impossibile rinominare il nuovo file ZIP %s con il nome originale!"
1135="Impossibile eliminare il vecchio file ZIP %s, possibilmente di sola Lettura oppure viene usato da un'altra applicazione!"
1136="Il nuovo file è più grande del vecchio file ZIP + spazio libero, impossibile copiare!"
1137="Impossibile convertire un vecchio archivio in un archivio multivolume!"
1138="Verifica annullata!"
1139="Verifica (CRC-check):"
1140="Nome\nEst.\nDimens.\nData/Ora\nAttr."
1141="Spazio insufficiente sul drive di destinazione! Continuare?"
1142="Stop"
1143="C&opy"
1144="&Paste"
1145="Cu&t"
1146="&Aggiungi cartella corrente"
1147="&Rimuovi cartella corrente"
1148="&Configura..."
1149="Cambia menu cartella"
1150="Menu &cartella:"
1151="Risorse di rete"
1152="Percorso di destinazione:"
1153="Ricerca in corso..."
1154="Creare file ZIP autoesplodente?"

1155="Modalità di trasmissione"
1156="Connetti"
1157="Disconnetti"
1158="Connessione fallita!"
1159="Host non trovato!"
1160="Indirizzo IP non trovato!"
1161="Creazione del socket fallita!"
1162="Connessione fallita!"
1163="Connessione annullata!"
1164="Connessione fuori tempo!"
1165="Connessione in corso!"
1166="Fallito il caricamento della libreria Winsock, accesso ad Internet non installato!"
1167="FTP occupato, attendere prego..."
1168="Sessione attiva non salvata, salvare?"
1169="Aprire una seconda connessione per visualizzare 2 pannelli FTP allineati!"
1170="Utilizzare due connessioni differenti!"
1171="Connetti al (Server o URL):"
1172="Connessione anonima"
1173="Indirizzo e-mail come password:"
1174="Disconnessione annullata!"
1175="Disconnessione fallita!"
1176="Non c'è connessione!"
1177="Nome utente:"
1178="Password:"
1179="Account:"
1180="Impossibile creare file, cambiare nome:"
1181="&Sovrascrivi;Sovrascrivi &tutti;Tra&lascia\t&Annulla;Tralascia t&utti;&Rinomina"
1182="Nuovo nome di file:"
1183="Download in:"
1184="Download"
1185="Download in background (Finestra separata)"
1186="Errore durante il download!"
1187="Invia come:"
1188="Invia"
1189="Invia in background (Finestra separata)"
1190="Elimina in background (Finestra separata)"
1191="Elimina"
1192="Eliminare cartella non vuota?\nATTENZIONE: Verificare che non vi siano collegamenti ad altre cartelle!!!"
1193="Impossibile eliminare file:"
1194="La ripresa di un download interrotto è possibile solo con un singolo file!"
1195="Nome file locale:"
1196="Spiacente, il server non supporta la modalità di ripresa del trasferimento!"
1197="File locale non trovato, impossibile riprendere il trasferimento!"
1198="Rinomina fallita!"
1199="Rinomina file in:"
1200="Copia al server"
1201="cartella di destinazione non trovata!"
1202="Trasferimento fallito, continuare l'operazione?"
1203="Impossibile leggere la cartella di destinazione!"
1204="Copia in nuova cartella/file:"
1205="Comando da inviare:"
1206="Invia comando"
1207="Lettura cartella"
1208="Trasferisci i file seguenti in modalità ASCII (Testo semplice)"
1209="Annulla"
1210="Chiudi"
1211="È necessario specificare almeno un nome di sessione e un server!"
1212="Il nome è già stato usato in un'altra sessione o tipo di server, scegliere un'altro nome file!"
1213="Non è stata selezionata una connessione!"
1214="Download in background"
1215="Upload in background"
1216="Attendendo il server..."
1217="Download annullato!"
1218="Upload annullato!"
1219="Comando TYPE fallito!"
1220="Comando Bind fallito!"
1221="Comando GetSockName fallito!"
1222="Comando Listen fallito!"
1223="Comando PORT fallito!"
1224="File Sorgente e destinazione non identici!"
1225="Server FTP occupato!"
1226="Impossibile creare cartella remota!"
1227="È stato selezionato 'Annulla'!"
1228="Impossibile cambiare gli attributi di file remoti!"
1229="Il file %s è stato modificato. Eseguire un upload in %s?"
1230="Impossibile eseguire il ri-upload del file - mantenere il file modificato '%s'?"
1231="File %s esistente nella cartella di destinazione, ma con caratteri maiuscoletti diversi.\nIl file di destinazione sarà sovrascritto su sistemi non-UNIX! Continuare ugualmente?"
1232="Automatico\nBinario (archivi, doc ecc.)\nTesto (testo semplice, html, ecc.)"
1233="&Sovrascrivi;Riprendi &download interrotto\t&Annulla;&Rinomina"
1234="Connessione interrotta, riconnettere?"
1235="Transferimento fallito!"
1236="Trasferimento remoto fallito - probabilmente NON supportato dal server!"
1237="ATTENZIONE: %i operazioni attive in background!\nTerminare ugualmente?"
1238="Chiudere la connessione a '%s'?\n\nNOTA: Sono possibili sino a 10 connessioni aperte contemporaneamente, e\n selezionarle come se fossero dei drive (numerati da 0 a 9)!"
1239="Spiacente, Total Commander non riesce a interpretare la lista dei file di questo server FTP.\nRiprovare a leggere il sito con un FTP client puro come ws_ftp."
1240="Converti nomi di file in minuscolo"
1241="Conserva date dei file"
1242="Scarica più tardi (aggiungi alla lista)"
1243="Nome del file della lista download:"

1244="Il file esiste, impossibile effettuare il download!"
1245="Errore di scrittura!"
1246="File remoto non trovato!"
1247="Autorizzazione necessaria!"
1248="Errore interno al server!"
1249="Nome del file locale non valido!"
1250="Errore di download sconosciuto!"
1251="ATTENZIONE! Trasferimento di un file binario in modalità testo!"
1252="ATTENZIONE! Si sta cercando di trasferire un file binario in modalità testo!\nIl file di destinazione potrebbe risultare inutilizzabile! Annullare il trasferimento?"
1253="File locale eistente!"
1254="&Sovrascrivi;Riprendi &Download\t&Annulla"
1255="Riprendi download"
1256="Riprendi tutti"
1264="Automatico"
1265="Dividi"
1266="Unisci"
1267="Dividi file '%s' nella cartella:"
1268="Divisione di %s riuscita!"
1269="Impossibile aprire file di input %s!"
1270="Creazione file di output non riuscita!"
1271="Errore di lettura file %s!"
1272="Errore di scrittura al file di output!"
1274="Divisione non riuscita!"
1275="Troppe parti - mass. 999 consentite!"
1276="Impossibile rimuovere tutti i file nelle cartelle di destinazione!"
1277="Errore di divisione file sconosciuto!"
1278="Riunire %s e tutti i files con i nome in ordine crescente nella seguente cartella:"
1279="Unione di %s riuscita (nessun CRC file disponibile)!"
1280="Unione di %s riuscita (CRC checksum OK)!"
1282="Unione non riuscita!"
1283="Attenzione: file creato non passa controllo CRC!"
1284="Attenzione: file creato ha dimensioni diverse!"
1285="Unione fallita, errore sconosciuto!"
1286="immobile"
1287="sconosciuto"
1288="file esiste, sovrascrivere o rinominare:"
1289="Inserire disco successivo, o indicare altro percorso:"
1290="Eliminare i file e le cartella seguenti?\nPremere NO per disco differente, CANCEL per annullare:\n\n"
1291="Decodifica"
1292="Codifica"
1293="Decodifica file %s nelle cartelle:"
1295="Decodifica non riuscita!"
1296="ATTENZIONE: Nessuna decodifica apportata!"
1297="Errore CRC durante la decodifica del file, file decodificato probabilmente difettoso!"
1298="ERRORE: Fine prematura del file! Se si tratta di un file codificato con più parti,\nle parti DEVONO essere numerati come segue: nome01.uue, nome02.uue, ..."
1299="ATTENZIONE: Carattere(i) illegali nel file input!"
1300="Errore di decodifica sconosciuto!"
1301="Codifica il file %s nella cartella:"
1302="Codifica non riuscita!"
1303="Errore di codifica sconosciuto!"
1304="Selezionare solo il PRIMO file da unire! I file devono essere nominati o numerati in ordine ascendente."
1305="Total Commander (premi INVIO dopo ALT+TAB)"
1306="IMPORTANTE: Se Total Commander non riappare al system tray dopo aver premuto ALT+TAB, premere INVIO per riattivarlo."
1307="Lista cronologia cartelle"
1308="Rinomina"
1309="Accoda"
1310="Si;No;&Salta"
1311="File sinistro non trovato!"
1312="File destro non trovato!"
1313="I due file sono identici!"
1314="Trovate %i differenze"
1315="Nome;Dimensioni;Data;<=>;Data;Dimensioni;Nome"
1316="File da copiare da sinistra verso destra"
1317="File uguali"
1318="File da copiare da destra verso sinistra"
1319="File esistenti sui due lati"
1320="File esistenti su un solo lato"
1321="File trovati:"
1322="Percorso sinistro non valido!"
1323="Percorso destro non valido!"
1324="Sinistra -> Destra"
1325="Destra -> Sinistra"
1326="Impossibile copiare file da ZIP a ZIP!"
1327="Sincronizza"
1328="Sinistra a destra: Copia %i file, dimensione totale: "
1329="Destra a sinistra: Copia %i file, dimensione totale: "
1330=" Byte"
1331="SINISTRA: "
1332="DESTRA: "
1333="Seleziona cartella:"
1334="Conferma sovrascrittura"
1335="Errore di copia!"
1336="Errore di spostamento!"
1337="I due file sono DIFFERENTI!"
1338="Confronta"
1339="Oppure seleziona tipo di selezione predefinita:"
1340="&Definsci..."
1341="Definisci selezione"
1342="Solo file di questo tipo:"
1343="Stampa in elaborazione!"
1344="Pagina"
1345="Stampa"
1346="ATTENZIONE: Il file risultante potrebbe essere illeggibile, es. se accodato a file .doc.\nContinuare?"
1347="Inserire disco contenente il file:"
1348="Funzione non supportata!"
1349="File modificati, riconfrontare?"
1350="Plugin compressori"
1351="mm"
1352="in"
1353="File ineguali"
1354="Compressione impossibile! Uno dei file supera > 2 GB, limite superiore per file compressi!"
1355="Attenzione: Le dimensioni totali dei file selezionati (non compressi) supera > 2 GB.\nSe l'archivio risultante non è inferiore ai 2 GB, sarà illeggibile da alcuni decompressori ZIP.\nContinuare ugualmente?"
1356="Commando standard (nessun remapping)"
1357="Nessuna stampante configurata! Aggiungere una stampante nel Pannello di Controllo - Stampanti!"
1358="Differenza di Zona Orario (ore): > 0 se il server si trova ad Ovest della Vostra locazione"
1359="Sincronizza con FTP:\n\nATTENZIONE: Questa funzione cambia le impostazioni del file locale data/ora effettuando anche il solo upload!\nPer favore consultare la guida prima di continuare!"
1360="Errore - Sincronizza supporta solo le combinazioni seguenti:\ncartella<->cartella\ncartella<->Archivio Zip\ncartella<->Server Ftp\nArchivio Zip<->Archivio Zip (solo confronto)"
1361="Errore - Due file con lo stesso nome ma con caratteri Maiuscoli/minuscoli diversi sul server remoto!\nWindows non supporta questa caratteristica sui drive locali; è necessario eliminare uno dei duplicati prima di procedere!"
1362="Premi ESC per annullare"
1363="Riprova con lo stesso utente/password, o ri-digitare?"
1364="&Riprova;Ri-&digita;A&nnulla"
1365="Ricerca automatica (auto detect)"
1366="Defisci nuovo server (tipi di server esotici)"
1367="Specificare almeno la prima stringa di definizione!"
1368="Salva tipo di server con nome:"
1369="Tipo di server esistente! Sovrascrivere la definizione?"
1370="Tipo di server non riconosciuto! Definire come nuovo tipo di server?"
1371="Seleziona OK a programma terminato!"
1372="Accesso negato!"
1373="File bloccato da:"
1374="File non bloccato in rete (forse bloccato localmente)!"
1375="&Rinomina ogni file separatamente"
1376="Importa da file..."
1377="campione"
1378="È necessario essere connesso come amministratore per caricare/scaricare il driver della porta parallela!\nSe non è in grado di farlo, può chiedere all'amministratore di eseguire\nTotal Commander con il parametro /INSTALLDRIVER o /REMOVEDRIVER"
1379="Questa macchina funzionerà da client o da server?\nSpiegazione: Una macchina è il client, l'altra il server.\nIl client è la macchina sulla quale si lavora."
1380=" &Client ; &Server ; &Test ; &Annulla "
1381="Selezionare il port al quale è connesso il cavo!"
1382="PORT"
1383="Impossibile caricare il driver del port!"
1384="Invio dati, Attesa risposta..."
1385="Per favore eseguire il test anche sull'altro computer!"
1386="Ricezione dati..."
1387="Questa parte del cavo è OK (Pin 10-15)!"
1388="Cavo non OK!"
1389="Numero di pin non corrispondente (questa parte del cavo <-> l'altra parte):"
1390="Dati ricevuti:"
1391="Impossibile ricevere dati! Cavo inadatto oppure connessione a port sbagliato."
1392="Port in uso!"
1393="Impossibile bloccare il port per l'uso esclusivo!"

1400="Vecchio nome;Est.;Nuovo nome;Dimensioni;Data;Posizione"
1401="Errore nella stringa di definizione!"
1402="<Errore!>"
1403="<Cancella>"
1404="Attenzione, file duplicati! Continuare ugualmente?"
1405="Errore, impossibile rinominare i file visualizzati in grassetto!"
1406="Errore, esiste un file con lo stesso nome nella cartella!"
1407="Annulla l'azione di rinomina seguente:"
1408="Errore, impossibile rinominare alcuni file!"
1410="Copia diritti NTFS (può richiedere diritti d'amministratore)"
1411="<Trasparente>"
1412="Errore, riempire almeno i campi 'Azione' e 'Comando'!"
1413="Annullare l'azione?"
1414="Errore, nome troppo lungo o contenente caratteri illegali!\nMassimo di 8 caratteri per il nome e di 3 per l'estensione!"

1420="Definisci nuovo..."

1430="Per favore ridigitare la parola chiave per la verifica!"
1431="Salvare la cartella di destinazione nella lista dei file"
1432="Minuto(i)"
1433="Stampa cartella:"
1434="Numero di livelli per cartella (-1=tutte)"
1435=" k in "
1436="file"
1437="%d - Pagina %p/%t"
1438="ATTENZIONE: Sono state modificate le impostazioni di stampa!\nProbabilmente il layout della pagina è stato modificato.\nStampare ugualmente?"
1439="Nuovo"
1440="Destra: Elimina %i file"
1441="Selezionare OK per stampare le prime pagine. Cliccare su Annulla per continaure con le pagine sucessive."
1442="Per favore inserire le pagine appena stampate nella stampante, in modo che la prima pagina stampata sarà stampata per prima, ma questa volta sul retro!"
1443="Stampa duplex"
1444="Impossibile modificare file TGZ! Aprire il file TAR all'interno del file TGZ e aggiungere i file."
1445="Trova"
1450="b"
1451="k"
1452="M"
1453="G"
1454="Sì"
1455="No"
1456="Funzione non utilizzabile con una o più cartelle!"
1457="Salva file CRC:"
1458="Crea file CRC-checksum"
1459="Crea file SFV separati per ogni file"
1460="Selezionare solo file SFV, MD5 o SHA!"
1461="CRC sbagliato:"
1462="OK:"
1463="Errori:"
1464="OK: %i, non trovati: %i, errori di lettura: %i, checksum errato: %i"
1470="PAUSA"
1471="PRONTO"
1472="Aggiungi URL da scaricare"
1473="Aggiungi elementi selezionati per lo scaricamento"
1474="Aggiungi elementi selezionati per la copia"
1475="Aggiungi elementi selezionati per la rimozione"
1476="Aggiungi elementi selezionati per l'uploading"
1477="Rimuovere item selezionati dalla lista?"
1478="Programma principale occupato, attendere per favore!"
1479="Modifica lista file-"
1480="Pausa"
1481="Inizio"
1482="Limite di velocità"
1483="Annullare il trasferimento in corso e continuare con quello successivo?"
1490="Trova (F7)"
1491="Trova prossimo (F3)"
1492="Allineamento verticale"
1499="I suoni vanno configurati nel Pannello di Controllo - Suoni e Multimedia, sezione 'Total Commander'."
1500="Trasferimento completato"
1501="Connessione (FTP)"
1502="Copia/sposta completato"
1503="Elimina completato"
1504="Pack completato"
1505="Unpack completato"
1506="Ricerca completata"

1510="F2 carica/salva impostazioni"
1511="<predefinito>"
1512="Salva impostazioni"
1513="Elimina voce"
1514="Selezionare voce dalla lista!"
1515="Elimina voce: "
1516="Salva impostazioni come:"
1517="Destra: Elimina tutte le cartelle vuote"
1518="nel pannello attivo\nnel pannello sinistro\nnel pannello destro"
1519="%s / %s in %s / %s file(s)"
1520=" di "
1521=" liberi"
1522=", %s / %s dir(s)"

1530="&Chiedi utente"
1531="&Sovrascrivi tutto"
1532="&Tralascia tutto"
1533="Sovrascrivi t&utti vecchi"
1534="Sovrascrivi/Elimina sola &lettura/nascosti/sistema"
1535="Attenzione: sinistra e destra mostrano la stessa cartella!"
1536="Salva anche la cartella di destinazione"
1537="Directory recenti (Alt+Down)"
1538="Directory preferite (Ctrl+D)"
1539="Duplica la scheda corrente\tCtrl+T"
1540="Chiudi la scheda corrente\tCtrl+W"
1541="Chiudi tutte le schede\tCtrl+Shift+W"
1542="Copia scheda nell'altro pannello"
1543="Rinomina/blocca scheda"
1544="Blocca questa scheda"
1545="Salva le schede in un file"
1546="Carica le schede da file, mantenendo quelli attuali"
1547="Carica le schede da file, sotituendo quelli attuali"
1548="Rinomina automicatamente copiati"
1549="Rinomina automicatamente file di destinazione"
1550="chiudi tutte le schede inattive?"
1551="Questa scheda è bloccata! Chiuderla comunque?"

1552="Visualizzatore:"
1553="Colore testo"
1554="Colore sfondo"
1555="Testo selezione"
1556="Sfondo selezione"
1557="Colore collegamento"
1558="Confronta per contenuto:"
1559="Differenze - modalità testo"
1560="Differenze - modalità testo (selezione)"
1561="Differenze - modalità binaria"
1562="Differenze - modalità binaria (selezione)"
1563="Questa cartella contiene nomi di file con una codifica differente. Alcune operazioni non saranno possibili (e.g. ZIP, FTP)."
1564="Se questa è la Vostra lingua principale è consigliato cambiare le opzioni per i programmi senza supporto di Unicode nel pannello di controllo - Impostazioni internazionali - Avanzate."
1565="Non mostrare più l'avviso in futuro"
1566="Selezionare i caratteri da inserire:"
1567="ATTENZIONE!"
1568="Salva le schede di entrambi i pannelli su file"
1569="Bloccato, ma cambio cartella permesso"
1570="Ricarica i risultati per azioni successive"
1571="Chiudi schede duplicate"
1572="Colonne personalizzate"
1573="L'ordine delle colonne personalizzate è cambiato, si desidera salvarlo?"
1574="Operazione completata, nuovo database salvato!"
1575="Errore, impossibile trovare il file %s! Si prega di cancellare tutti i collegamenti a Total Commander, avviare tcuninst.exe e scegliere 'repair'!"
1576="ATTENZIONE: Modificare la dimensione delle anteprime cancellerà il database delle anteprime!\nTutte le anteprime dovranno essere ricreate.\nContinuare?"
1577="contiene"
1578="Maiuscole/minuscole"
1579="nomecompleto|nome|estensione|commento|dimensione|datacreazione|oracreazione|datamodifica|oramodifica|dataaccesso|oraaccesso|attributi|stringaattributi|archivio|sola lettura|nascosto|sistema|compresso"
1580="criptato|sparse|stringaversione|numeroversione|tipo file|Byte|Kbyte|Mbyte|Gbyte|file|cartella|punto controllo|nome dos|percorso|cartelle|fuori rete"
1581="Configura colonne personalizzate..."
1582="Questo archivio contiene il seguente plugin/addon per Total Commander:"
1583="Procedere con l'installazione?"
1584="Destinazione:"
1585="Si prega di chiudere tutte le finestre del visualizzatore interno, prima!"
1586="Il plugin selezionato ha lo stesso nome, ma è installato in una cartella differente.\Si desidera rimuoverlo?"
1587="Rigenera anteprime"
1588="(Identici: %d, Differenti: %d, Unici a sinistra: %d, Unici a destra: %d)"
1589="Campi personalizzati per tipo di file"
1590="Inserire campi personalizzati:"
1591="predefinito/i"
1592="Aggiungi campi personalizzati per tipo di file"
1593="Plugin visualizzatore"
1594="INVIO"
1595="Plugin contenuto"
1596="Un plugin con lo stesso nome risulta presente nella seguente cartella:"
1597="Si desidera sovrascriverlo?\nScegliere 'No' per selezionare una posizione differente."
1598="Configura questa vista colonne personalizzata..."
1599="Avanzate &>>"
1600="Rinomina file destinazione esistente"
1601="Entrambi i file sono cambiati!"
1602="Il file di sinistra è cambiato!"
1603="Il file di destra è cambiato!"
1604="Salva &entrambi;Salva &sinistra;Salva &destra\tSalva entrambi &con nome...;Sal&va sinistra con nome...;Salva des&tra con nome...\t&Non salvare;Annulla"
1605="Salva &sinistra;Sal&va sinistra con nome...\t&Non salvare;Annulla"
1606="Salva &destra;Salva des&tra con nome...\t&Non salvare;Annulla"
1607="Il file superiore è cambiato!"
1608="Il file inferiore è cambiato!!"
1609="Salva &entrambi;Salva &superiore;Salva &inferiore\tSalva entrambi &con nome...;Salva s&uperiore con nome...;Sal&va inferiore con nome...\t&Non salvare;Annulla"
1610="Salva &superiore;Salva s&uperiore con nome...\t&Non salvare;Annulla"
1611="Salva &inferiore;Sal&va inferiore con nome...\t&Non salvare;Annulla"
1612="Salva"
1613="E' necessario selezionare per ogni pannello una linea dalla quale ricominciare il confronto!\nQuesta funzione è utile per confrontare paragrafi specifici non riconosciuti dal confronto automatico."
1614="Usa il comando MDTM per settare la data dei file dopo l'upload."
1615="Utilizza il Tempo Coordinato Universale per la data dei file (UTC=GMT=Greenwich mean time)."
1616="Sovrascrivi tutti i vecchi e quelli con stessa data"
1617="Copia tutti i file più grandi (sovrascrivi i più piccoli)"
1618="Copia tutti i file più piccoli (sovrascrivi i più grandi)"
1619="Aggiungi le cartelle attuali e le impostazioni ai preferiti"
1620="Elimina la selezione dai preferiti"
1621="E' possibile aggiungere solamente connessioni FTP memorizzate!"
1622="Salva opzioni di sincronizzazione (asimmetrico, sotto cartella...)"
1623="Salva opzioni di visualizzazione (->, <-, duplicati, ecc)"
1624="Errore, estensione troppo lunga! Sono supportati 15 caratteri al massimo!"
1625="Errore, impossibile caricare il plugin!"
1626="Premere OK successivamente alla chiusura dell'editor per caricare i nomi modificati!"
1627="Il file contiene un numero di linee non congruente: %i (attese %i)!"
1628="Errore nell'upload del file!"
1629="%d livello/i"
1630="Apre la lista delle sincronizzazioni preferite"
1631="Errore: La cartella [%s]\resiste già!\rSpecificare un nome differente."
1632="Inserire la dimensione di ogni archivio in Kbyte (1 Kbyte=1024 Byte):"
1633="Impossibile trovare la libreria OpenSSL!\Per usare connessioni SSL è necessario scaricare le DLLs di OpenSSL da Internet e copiarle nella cartella di Total Commander!"
1634="In primo piano"
1635="Una cartella con il nome\n%s\nesiste già.\n\nSi desidera muovere il file/la cartella in questa sotto cartella?"
1636="Guida HTML non supportata! E' necessario scaricare la guida in formato HLP da www.ghisler.com."
1637="Nome nuovo comando (em_xyz):"
1638="Mantieni una copia del comando esistente"
1639="Modifica comando personalizzato %s"
1640="Impossiible impostare il seguente attributo:"
1641="Continuare?"
1642="Questo plugin non supporta colonne personalizzate"
1643="&Salva percorsi"
1644="INS|CANC|HOME|FINE|PGUP|PGDN|SPAZIO|BACK|TAB|+|-|*|/|INVIO|ESC|SINISTRA|DESTRA|SU'|GIU'"
1645="&Salva"
1646="Salva parametri"
1647="Nome &modello:"
1648="Questa scheda è bloccata! Aprire una nuova scheda?"
1649="Impossibile caricare il plugin!\n\nProbabilmente il plugin ha bisogno di alcune DLLs (librerie) non presenti nel sistema."
1650="Plugin invalido!\n\nScarica nuovi plugin su www.ghisler.com nella sezione 'Addons'."
1651="Byte/s"
1652="Kbyte/s"
1653="o|m|s"
1654="Preparazione compressione:"
1655="Funzione non disponibile!"
1656="Esegui come"
1657="kB/s"
1658="Aggiorna"
1659="Errore durante la decompressione (password errata?) del seguente file:"
1660="Inserire nuovamente la password:"
1661="Inserire la password per la decompressione:"
1662="Inserire la password per la compressione del seguente archivio:"
1670="Una cartella con questo nome\n%s\nesiste già.\n\nCopiare i file/cartelle in questa sottocartella?"
1671="La lunghezza del nome destinazione (%d) è più lunga di 259 caratteri!"
1672="La maggior parte dei programmi non possono accedere a un file/cartella con un nome così lungo!"
1673="&Mantieni nome;&Annulla"
1674="&Mantieni nome;Mantieni &tutto;Annulla\t&Ignora;Ignora t&utto"
1675="Ignora tutti quelli non apribili in lettura"
1676="Copia tutti le cartelle/collegamenti selezionati nel pannello destinazione"
1677="Scegliere l'operazione che si vuole eseguire:"
1678="Modifica password &principale...;&Rimuovi codifica (selezionata)...\t&Proteggi connessione con passowrd principale...;&Annulla"
1679="Proteggere questa connessione?"
1680="Numero codifica (codice pagina):"
1681="Errore grave! Impossibile trovare chiave protezione AES!\Il file nwcx_ftp.ini è danneggiato!"
1682="Inserire la passwod principale corrente:"
1683="Inserire la NUOVA password principale:"
1684="Password principale"
1685="PASSWORD ERRATA!\nRiprovare!"
1686="CONFERMARE (reinserire) la password principale:"
1687="Questa funzione richiede la versione più recente di wcmzip32.dll contenente la codifica AES!"
1688="Impossibile codificare la password!"
1689="Impossibile decodificare la password!"
1690="Copia queste proprietà file:"
1691="Copia proprietà file"
1692="&Data e ora"
1693="&Attributi file"
1694="&Permessi NTFS"
1695="ATTENZIONE!\n\nSe dimenticate la password principale, non ci sarà modo (neanche per noi) di ottenere la password codificata!"
1696="Vi raccomandiamo di scrivere la password su un foglio di carta, e conservarlo in un posto sicuro, ad esempio nel vostro portafoglio.\n\nContinuare?"
1697="Impossibile ottenere l'IP esterno del router!"
1698="Visualizza come menu"
1699="L'ultima parte del nome è lunga %d caratteri, ed è maggiore della lunghezza massima possibile di 256 caratteri!"
1700="Il nome file è più lungo del numero massimo di caratteri (%d) ed è stato troncato!"
1701="Il nome file contiene caratteri ("
1702="), che non sono supportati dalla destinazione!"
1703="Convertire questi caratteri in caratteri non accentati o sottolineati (_)?"
1704="C&onverti;Converti &tutto;&Annulla\t&Ignora;I&gnora tutto\t&Rinomina;Rinomina t&utto"
1705="Il file sorgente contiene caratteri Unicode (anche i nome alternativi DOS), per cui l'accesso al file non è possibile! Continuare con il file successivo?"
1706="Attenzione: state tentando di comprimere uno o più file con nomi Unicode di codice pagina differenti!\nMolti altri compresso
User avatar
HolgerK
Power Member
Power Member
Posts: 5406
Joined: 2006-01-26, 22:15 UTC
Location: Europe, Aachen

Post by *HolgerK »

2supermas

You should not spam the forum with such large lists.
It would take long to add them here one by one
TC has a nice feature called "Compare by Content"...

There are only a few corrections you have made in WCMD_ITA.INC :
111="Sinistra: Solo programmai"
-> 111="Sinistra: Solo programmi"
207="Destra: pannello visualizzazione semplifice disabilitato"
-> 207="Destra: pannello visualizzazione semplice disabilitato"
214="Destra: Seleziona tipo utennte"
->214="Destra: Seleziona tipo utente"
The WCMD_ITA.LNG part is identical until line 1706 (I guess the forum software cuts the post at this point).

Kind regards
Holger
supermas
Junior Member
Junior Member
Posts: 11
Joined: 2010-12-29, 16:14 UTC

Post by *supermas »

Sorry I didn't want to spam, only help. Now that I know, I'll do as requested.
Sorry for any inconveniance caused.
User avatar
ghisler(Author)
Site Admin
Site Admin
Posts: 48021
Joined: 2003-02-04, 09:46 UTC
Location: Switzerland
Contact:

Post by *ghisler(Author) »

2supermas
No problem! Could you send me the new files in a zip to beta at ghisler dot com? I will then include them in the next version.
Author of Total Commander
https://www.ghisler.com
User avatar
EnollaSaint
Junior Member
Junior Member
Posts: 2
Joined: 2011-09-18, 18:57 UTC
Location: ISRAEL
Contact:

language error

Post by *EnollaSaint »

What language list? Where?
Are you talking about an add-on or something?
Post Reply